お返事を頂き、ルンルンで起きました。
小出さんのメールをそのままここに載せるのは宜しくないと思いますが、3行だけ抜粋して以下に貼り付けます:
>どうすればいいのか、私にはわかりません。
>でも、原子力=核を廃絶させることは私の責任でもあると思います。
>あまりに無力であることを日々、痛感しますが、あきらめずに行きたいと思います。
IMO英語で言う "down to earth" とか "humble" 等の単語は、まさにこの方のためにあるようなものです。
最初の頃に、「センセー」と呼ばれる人達にろくな人がいない、という中山千夏さんの新聞コラムのコメントについて書きましたが、IMO少なくとも小出裕章という人物だけは例外であると、ここに明記する必要がありますね。
それでは今日の英語ネタです。
*お勧めのYouTube ビデオとサイト:Ben Goldacre: Battling Bad Science http://www.youtube.com/watch?v=h4MhbkWJzKk&feature=g-vrec
超早口でまくし立てますが、この人の「しゃべり」の中には沢山の真実があります。ふんだんにパワーポイントが使われている講演ですので、それを読むことで、今日のリーディングをカバーしたことにしましょう。最近私達の周りにあるマスメディアの情報をどう見るか、じっくり技を盗んでください。
0 件のコメント:
コメントを投稿